Pubblicato da: danicotra | 13 novembre 2007

Poesia, vita…

If you can keep your head when all about you

Are losing theirs and blaming it on you,

If you can trust yourself when all men doubt you

But make allowance for their doubting too,

If you can wait and not be tired by waiting,

Or being lied about, don’t deal in lies,

Or being hated, don’t give way to hating,

And yet don’t look too good, nor talk too wise:

If you can dream–and not make dreams your master,

If you can think–and not make thoughts your aim;

If you can meet with Triumph and Disaster

And treat those two impostors just the same;

If you can bear to hear the truth you’ve spoken

Twisted by knaves to make a trap for fools,

Or watch the things you gave your life to, broken,

And stoop and build ‘em up with worn-out tools:

If you can make one heap of all your winnings

And risk it all on one turn of pitch-and-toss,

And lose, and start again at your beginnings

And never breath a word about your loss;

If you can force your heart and nerve and sinew

To serve your turn long after they are gone,

And so hold on when there is nothing in you

Except the Will which says to them: "Hold on!"

If you can talk with crowds and keep your virtue,

Or walk with kings–nor lose the common touch,

If neither foes nor loving friends can hurt you;

If all men count with you, but none too much,

If you can fill the unforgiving minute

With sixty seconds’ worth of distance run,

Yours is the Earth and everything that’s in it,

And–which is more–you’ll be a Man, my son!

Rudyard Kipling

Traduz.

Se riesci a mantenere il controllo quando tutti vicino a te
stanno perdendo la testa e incolpano te di questo,
Se riesci a fidarti di te stesso quando tutti gli uomini dubitano di te
ma prendi in considerazione anche i loro dubbi,
Se riesci ad aspettare e a non essere stanco di aspettare,
o sentir mentire sul tuo conto e non scendere a compromessi con la menzogna,
o essere odiato, e (a tua volta) non lasciar spazio all’odio
e ancora non apparire troppo in gamba o parlare troppo saggiamente:

Se riesci a sognare – e non fare dei sogni il tuo padrone,
Se riesci a pensare – e non fare dei pensieri le tue ambizioni,
Se riesci a incontrarti con Trionfo e Disastro
e trattare quei due impostori allo stesso modo;
Se riesci a sopportare di sentire la verità che hai pronunciato
distorta da gente senza scrupoli per farne una trappola per gli sciocchi,
O vedere le cose per cui hai dato la vita, in frantumi,
e abbassarti e ricostruirle con attrezzi ormai logori dall’usura:

Se riesci a fare un unico mucchio di tutte le tue vittorie
e rischiare tutto in un giro di testa-o-croce,
e perdere, e ricominciare di nuovo dall’inizio
e non sospirare una sola parola riguardo alla tua perdita;
Se riesci a forzare il tuo cuore e i tuoi nervi e tendini
a servire il tuo volere per molto dopo che sono andati
e a tenere duro quando non è rimasto niente in te
eccetto la volontà che dice loro: "Resistete!"

Se riesci a parlare con la massa e mantenere la tua virtù,
o camminare con i re – senza perdere il contatto con la realtà,
Se nè i nemici nè gli amici più cari possono ferirti;
Se tutti gli uomini contano per te, ma nessuno troppo,
Se riesci a riempire l’inesorabile minuto
con un intervallo di tempo che vale (ognuno dei) sessanta secondi
Tua è la Terra e tutto ciò che è in essa,
e – ciò che che è più importante – tu sarai Uomo, figlio mio!


traduzione alternativa: http://www.francescodebenedetto.it/poesia/if.htm


Lascia un commento

Categorie